国語i辞典は大辞泉か広辞苑か、それとも...もう一つの選択肢である「大辞林」が物書堂からリリースされた。これでリリースが噂されていたiPhoneの国語i辞典は出揃った。全く新しいプラットホームであるiPhoneに対して考え抜かれたインターフェースを持つ「大辞林」は、これまで待っていた甲斐があると思わせる優れ物である。縦横にスクロールするマトリックスを用いたインデックスによる検索はセレンディピティもあり、ちょっと辞書を引く楽しさを改めて考えさせてくれた。もちろん、同じ物書堂によるウィズダム英和・和英辞典同様にテキストによる検索も保証されている。またテキストのサイズや白黒二値による背景色や文字の濃淡等をユーザーの好みにより設定できる。
右から、インデックスで人名を選び、マトリックスをスクロールさせ、人物を選ぶ、家康から、徳川家康にリンクして、指で江戸幕府の文字をなぞり、指を離すと江戸幕府にリンクする。いわゆるハイパーテキスト化した国語辞書である。いかにして日本語を美しく見せるかフォントにも配慮し、本文はヒラギノ明朝体による縦書きとしている。
AppStore:大辞林 for iPhone
Posted by S.Igarashi at December 6, 2008 08:29 AM | トラックバックう〜〜ん、今の携帯は 2010年には使えなくなるのです(・・; しばらくのうちに買い替えると 5000円の割引だとか・・・。
「自分のものにすれば、可愛く見えるようになりますって...。」・・・・・・・ですよね〜(^^;
Posted by: 光代 at December 8, 2008 11:14 PMfuRuさん、どーも。
ジャンプ機能と呼んでいるハイパーリンクがストレスなく快適に動きますねぇ。物書堂はこれで一段落したら、いよいよMacOSのテキストエディタの開発に戻るようで...ちょっと、それも楽しみです。
Posted by: iGa at December 8, 2008 09:54 PM私も購入しました。
touchでも快適です。
私も購入しました。
これから、楽しみます。
光代さん、どうもです。
これはデータが大きいのでMacでもWindowsでも良いのですが、iTunesを使ってiTunesStore内のAppStoreからゲットしますが、iPhone/iPodtouch専用のソフトなので、それからiPhoneとコンピュータを接続し同期させます。
この辞書はiPhoneの中に大きな紙が入っているみたいです。液晶画面からはその一部が見えているだけ、それを指でページを捲るみたいにスクロールさせるのが気持ち良い...です。
自分のものにすれば、可愛く見えるようになりますって...。
Posted by: iGa at December 7, 2008 01:59 AMえっと、これって iPhoneでしかget出来ないんでしょうか?
辞書って 寄り道できる所が楽しくて 好きでした。
どんどん 寄り道を重ねて どこに行くか分からないのが素敵でした。
それが 出来るってことでしょう?
セレン何たらって・・・。
iGaさんの所に来ると iPhoneが欲しくなっちゃうのです。
でも、文句じゃないんですが、なんか いまいち可愛くなくて・・・。女のか弱き掌には 少し大きくて・・・・・。
か弱きものに合うiPhoneよ、出よ!
玉井さん、どうもです。
早!もうインストールしちゃいましたか。
地名のマトリックスから羅生門河岸を見つけた時は思わずニンマリしてしまいました。
これはちょっと辞典の概念を変える予感がします。
よさそうですね。
と、書いてiTunesを開いて見ているうちに、欲しくなってしまいました。
どれどれ・・・・と。
ダウンロードはなんて早いの!これでホントにいいのか?
と不安になる。
しかし、インストールはけっこう時間がかかる。
でも、もうできちゃった。