玉井さん、どうもです。
そうですね、かわせみでも酢漿草と漢字変換されますが「片喰」とは変換されませんです。「はみ」を漢字変換しても「食み」となり「喰」とはなりませんでした。「くう」で漢字変換すると「喰う」となりますが、広辞苑で調べると「喰」は国字ですね。用例は「漆喰」と「馬喰」だけ。
なるほど、戦国物とかのゲームから派生したAppかもしれませんね。辞書と同じで、ちょっと調べたいときに常に手元にあるiPhoneに入れておくと便利なものですね。
Posted by iGa at March 9, 2011 10:57 AMかたばみを片喰と書くとは知らなかったなあ
Mac(ATOK)では変換してくれない。
さっそくダウンロードしました。
ほかにも3つくらい家紋がらみのアプリケーションがあるのでおどろきましたが
これは、ゲームのせいかなにかなのでしょうね
江戸の黒板当番さん、どうもです。
紋付き羽織袴なんて格好と縁がない生活ですから、僕も最近まで家の家紋なんて知らなかったですね。
Posted by iGa at March 6, 2011 09:25 PM偶然です。うちも丸に片喰です。片喰って結構、長い間どこにでも咲いている雑草って感じしてましたが、やんどころなき所と同じとは感慨深いものがあります。といっても自分で紋付あるのは見てても付けて作ったことはないですね。
Posted by 江戸の黒板当番 at March 6, 2011 08:31 AM